S 228.Dindar kesim deyişi bölücülüğü yani tersi olan dinsizliği çağrıştırır. Bunun yerine ehli İslam, ehli insan, ehli Hıristiyan kavramı daha akli, insancıl ve makuldür. Önermesini eleştirin gerekirse alternatifler önerin.
C 228.Eğer biz bütün kavramlarımız batıya
göre değiştirirsek sonumuz berbat olur. dindar demek dini uygulayan demek ehli
İslam’la ne farkı var ki. Hamit MENÇUK
C 228.Dindar olmak ayrıdır dinci olmak ayrıdır.Dindar ile ehli İslam
aynıdır.M. Sait DEMİR
C.228 Din insanları bencillikten her şeyden uzak tutar böyle bir önermenin tutarlı bir tarafı yoktur. BAHAR YILDIZ
C.228 Gayet makul bir önerme. İRFAN CEYLAN
C.228 Doğru bir fikirdir. SEVDETA ŞİŞMAN
C 228.Dünyanın tüm dinlerini tek çatı altında toplayıp,bunlara mensup olanlara da dindar demek yanlış.Herkes inancı gereği kendi dinini üstün görmeye çalışır.Neticede bazı cahillerin kafası karışır.Bu sebeple en azından farklı dinlere mensup olmak güzel. İdris MANTAŞC 228. Dindar kesim deyişi bölücülüğü yada dinsizliği kapsamaz. Hatice TUNCER.
C.228: Katılıyorum, dışlayıcı bir ibare vardır. Dilek KARABAYRAKTAR
C 228.Size katılıyorum.Dindar kesim deyince sanki bölücülüğü ifade ediyor.İşinin ehli daha mantıklı Seyhan IŞIK
C 228. Her şey zıddıyla vardır. Sevinç üzüntü gibi. Buda gayet doğaldır. Menşure DAĞLAR
C 228. bence de. Böyle keskin kavramlar kullanmak yerine birleştirici herkes tarafından aynı anlamda kullanılan kavram olsa daha iyi olur.CAHİT ÖZKAN
C 228.Doğru bir önermedir.çünkü ayrımcılığı ortadan kaldırıyor.Abdullah DENİZEDALAN
C 228. doğrudur bunu yapmak kafidir. Ahmet ESER
C.228 büyük bir ırkçılık ve asabiyet kokan bu önerme gerçek dışıdır. Gerçekte din ile dindarlık insanları asabiyetten bencillikten uzaklaştırır. NİSEV
C.228Fikrimce önerme doğrudur.ÇİĞDEM YİĞİT
C.228Ayrımcılığı önlemeye yönelik bir düşünce olduğu için doğrudur.SELMA ZENGİN
C.228Bence önerme doğrudur.MELEK BOZANER
C 228.Dindar kesim deyişi bölücülüğü çağrıştırır.bunun yerine daha ılımlı kavramlar geliştirilebilir.Meral YILMAZ
C 228. Makul bir yönetim, bir idare biçimi varsa o da İslam dinidir. HAYRETTİN AYDIN
C 228.Bence din insanları bencillikten her şeyden uzak tutar böyle bir önermenin tutarlı bir tarafı yoktur. Erdinç YEŞİLYURT
C 228. Dindar kelimesi bir ticari kelimedir.ehli din kelimesi daha uygundur. MUZAFFER CEYLAN
C 228.Herkes kendi dinini benimseyip kendi dininin doğrultusunda ayakta durabilir.Bu sebeple en azından farklı dinlere mensup olmak güzel.Mehmet Şirin ARTUKC 228. Ehli insan daha uygun olurdu daha doğrusu ehli insanlık daha iyi… Tekin ÖZBEY
C 228.Aslında dindar kesim bölücülüğü değil hangi dine mensup olmadan kendi dinine bağlı olmak demektir. Ama ehli İslam ve ehli Hıristiyan bölücülük demektir. Kerime TAŞ
C 228.Katılıyorum doğru olan ehli ile başlayan ifadeler.Emine ÖZTÜRK
C 228.Dindar kesimin dinsizleri bölücü olarak görmeleri yanlıştır.Herkesin dini kendinedir.Kim olursa olsun sadece diniyle onu yargılayamayız. BARIŞ DEMİRTAŞ
C 228. Makul bir yönetim, bir idare biçimi varsa o da İslam dinidir. Emre Özden
C 228. dindar denirken hem Hıristiyan hem İslam anlaşılır Allahın emirlerini yerine yedirmek isteyenler ikilide ola bilir, ehli İslam ehli Hıristiyan kavramı daha özel bir kavramdır Ömer GEZİCİ
C.228 büyük bir ırkçılık ve asabiyet kokan bu önerme gerçek dışıdır. Gerçekte din ile dindarlık insanları asabiyetten bencillikten uzaklaştırır. N.BİLGİN
C 228. Dindar kesim deyişi bölücülüğü kesim yerine ehli kelimesini kullanmak daha doğrudur. Çünkü ehli temsil anlamını çağrıştırır. Abdulmevla OKTUAY
C 228. Dindar yada ehli İslam veya gayri Müslim demek arasında fazla farklar yoktur.Çünkü hepsi insanlara yüklenen sıfat niteliğini taşır.Bunlardan hiç kimse gocunmamalıdır. Uğur YÜCEDAĞ
C 228. İslam ve bütün diller(bozulmadan önceki halleri)aslında tam bir güzel ahlak anlayışı, fayda anlayışıdır. Dindar deyişi yerine güzel ahlak anlayışı faydalar kavrayışı denmesi daha makuldür… Ercan ÇiFTÇi
228. Makul bir yönetim, bir idare biçimi varsa o da İslam dinidir. Muhsin ERSAN
C-228 Dindar kesim de ehli İslam’da ehli Hıristiyanlıkta bunun ismini değiştirmekle değil içindekini değiştirmekle olacak bir şeydir bu . Mehmet Salih Gökhan
C 228.Batılılar İslam dini uğruna çarpışan Müslümanları bölücü olarak nitelendirmektedirler. Bence böyle davranmaların nedeni İslam dünyasının nefret etmeleridir. İlyas AKTÜRK
C.228.ehli İslam, İslam a uygun yaşayan demektir.dindar demek ise diğer insanları dinsiz görmek gibi bir şeydir. HAYRETTİN KARABUDAK
C 228. Her kavramı alanından saptırmadan kullanmak gerekir. Amacına uygun anlamlar yüklenmelidir. Hatice ŞAHİN
C.228.Hiç bir din anlayışında kötülük ve insan hayatına zara verici kural yoktur.Osman KILINÇ
C 228. Din insanları bencillikten her şeyden uzak tutar böyle bir önermenin tutarlı bir tarafı yoktur. Bedih EROĞLUC 228. İnsanlığın dertlerine hangi sistem daha iyi geliyorsa o daha makuldür. ŞEHMUS AKYÜZ
C.228. Bence doğru değildir. Sebebi ise bu cümleleri bölücü anlamında kullandıkları için bu anlamlara benzer gibi olur. Dindarlarda kullanılan anlamları binini benimseyen kişi olarak kullanılır. Zehni GÜN
C.228 insanlar bazı şeyleri o kadar çok yanlış yorumlamışlar ki hiç araştırmadan başkalarını bize dayattığı yanlışları kabul ediyoruz olmaması gerekir. ADEM BATARAY
C 228.Günümüz Müslümanları terörist diye gösteriliyor. Bugün ırak Filistin gibi yerlerde bazı oyunlar oynanıyor. Burada Müslümanlar kötü gösteriliyor. (FATİH KAPLAN)
C 228. İnsanların inançlarına göre onları gruplaştırıp ayırmakla toplumun bütünlüğü yıkılıp toplum küçük parçacıklara ayrılır. ZEYNEL EDE
C.228 bana göre önerme doğrudur Celal TİLGEN
C228 senin söylediğin doğru olmalı fakat her doğruyu her yerde söylemeye hakkın yoktur. BURHAN KORHAN
C 228. bu bir tabudan ibarettir. bunu aşmalıyız. bu kadar basit bir şeyi problem olarak görmemeliyiz.. Selman BÜYÜK
C 228.Din seçmede insanlar özgürdür.Kimse buna bir şey diyemez. Mahmut ERBAY
C 228. Dindar kesim bazı görüşlerini yanlış empoze ettiği için böyle düşünülüyor olabilir.A.KONUKSEVER
C.228 Bence öyle değildir çünkü dindar kesimi bölücü olarak nitelemek bir kere büyük bir suçtur. SEYFETTİN ÖZTOSUN
C.228 öyle bir genelleme yapmak yanlıştır bölücü insan dindar insan demek değildir. Nesrin EKİNCİ
C 228. Kelimeleri yanlış telaffuz edilmesi farklı manalara yol açmaktadır. Dindar dinsiz gibi. SİNAN UZUNDEMİR
C 228.Bu önermenin tutarlı bir tarafı yoktur.Din insanları iyi yönde eğitir.Murat ÇELEN